Quantcast
Channel: 人和書 ( Men and Books)
Viewing all articles
Browse latest Browse all 6953

陳平原序 林文月《飲饌札記》(簡體版):教授生活,可以如此優雅

$
0
0




臺靜農非"台"靜農
臺先生非"台"先生



****


陳平原:教授生活,可以如此優雅

來源:南方都市報 2008年04月08日 13:26

我對此舉的意義深信不疑———能讓「大學精神」代代相傳的,不是政府的文告,也不是校長的演講,而是無數像《讀中文系的人》這樣的好文章,以及背後所蘊含的故事與人物。


七年前,著名散文家、台灣大學中文系名譽教授林文月寫了一篇很感人的文章,題為《在台大的日子裡》,從1952年她作為新生進入台大中文系,到念研究所,再到畢業留校任教,至1993年夏退休離職,一直講到若干年後重返校園———「我又來到這一間已不再存放我個人書籍的第四室。依舊是書籍擁擠的景象,甚至於幾張書桌的排列都無甚變化。憑窗凝視,內庭的老樹依舊穩立於原地。」對於熟悉林文月文章的讀者來說,這棵老樹很有名,二十年前,林曾專門為其撰文,題目就叫《樹》,其中提到了老教授的相繼凋零以及年輕人的薪火相傳。而眼前這篇讓我感慨萬端的《在台大的日子裡》,也是如此立言:「我們來看老樹,我們走了;還會有不同的人來看它。在這裡,台灣大學,永遠不乏知識學術的新血。這一點是無疑的。」

  之所以「感慨萬端」,是因為林文發表後一年多,我也來台大任教,朝夕相處的,同樣是這棵充滿靈性的老樹。走進這座建於1928年、已成台北市定古跡的「文學院」,頗有似曾相識的感覺。那是因為,此前我讀過林文月的散文,對台靜農等諸多台大中文系教授以及他們的工作環境印象極深。真是無巧不成書,系裡安排給我的辦公室,正是林文多次提及的第四室。《在台大的日子裡》有這麼一段:「靠窗對面相向那兩張較大的書桌,我曾見過先後為吳守禮、洪炎秋、鄭騫、葉嘉瑩等諸位先生擁有過。何其榮幸,我能與所崇敬的前輩學者共同分享過這個研究室!他們每一位的學識與人品,是我追隨仰慕的典範。我目睹他們敦品勵學,皓首窮經,諄諄教誨,愛護學生。」書桌依舊,書櫥依舊,風景也依舊。只是人去樓空,我只能遙想前輩風流,再就是學林先生,發出「何其榮幸」的感歎。

  多次赴台開會或講學,結識不少台大的老學生、新教授,聽聞許多關於優雅的林文月的傳說。至於有意識地集中閱讀林教授的著作,則是到台大任教以後。上任第二天,系主任送我一冊剛印製完成的《國立台灣大學中國文學系系史稿》,其中的「沿革」部分稱:1945年台灣光復,國民政府接收了這所創辦於1929年的「台北帝國大學」,改名「國立台灣大學」,並將原文政學部分解為文學院與法學院;文學院下設中文、歷史、哲學三系,台大中國文學系於是正式成立:「唯當時百廢待興,乃由北大中文系教授、台灣省國語推行委員會主任委員魏建功先生代為邀聘教員,參與規畫。」細讀「年表」及「傳記」,發現台大中國文學系早年諸多名教授,大部分是北京大學的畢業生,如毛子水、董作賓、洪炎秋、戴君仁、台靜農等,再加上畢業於燕京大學的鄭騫和畢業於清華大學的董同龢,難怪我到此講學,有「賓至如歸」的感覺。如此校史資料,只是供我馳騁想像的線索,真正讓這所名校在我面前變得血肉豐滿的,是林文月的若干散文集。

  我相信,台大中文系之所以聲名遠揚,除了自身的學術業績,林文月談論台大課堂以及追懷老教授的諸多文章,至少是起了推波助瀾的作用。林先生曾提及,在某次文學獎的頒獎典禮上,有獲獎人前來致意:「我本來是考上電機系的。偶爾讀了那篇老師寫的《讀中文系的人》,很感動,所以就轉讀中文系了。」我對此舉的意義深信不疑———能讓「大學精神」代代相傳的,不是政府的文告,也不是校長的演講,而是無數像《讀中文系的人》這樣的好文章,以及背後所蘊含的故事與人物。

  [二]

  因我進入林文的角度有點特殊,觀感自然與時賢略有差異。必須承認,另一位散文家琦君的說法很有道理,《給母親梳頭髮》、《姨父送的蝴蝶蘭》等抒情散文很精彩,「尤其難得的是她的文辭於平易中見情趣,於樸實處透至情,所以能格外打動人心」。可我自己更欣賞的,則是其對於台大人物以及台大生活的追懷,如《讀中文系的人》、《午後書房》、《台先生和他的書房》、《因百師側記》、《傷逝》、《飲酒及與飲酒相關的記憶》等,還有《在台大的日子》、《消失在長廊盡處》、《記一張黑白照片》、《懷念台先生》、《台先生手書詩稿》等,所有這些,都是難得的好文章。我曾將其中的《溫州街到溫州街》推薦給北大的學生閱讀,那些對台灣的教育制度及文化學術知之甚少的大學生們,竟然也都深受感動。可見,並不是因我曾在台大教書,故情有獨鍾。

  在《台先生手書詩稿》一文中,林文月談及台靜農先生1975年的托付手書詩卷,那詩捲上書45首詩,卷末跋文:「余未嘗學詩,中年偶以五七言寫吾胸中煩冤,不推敲格律,更不示人,今鈔付文月女弟存之,亦無量劫中一泡影爾。」書後二印,上「澹台靜農」,下「身處艱難氣若虹」。這長365厘米、寬19厘米的詩卷,我曾有幸目睹。那是2001年12月,我赴台參加學術會議,順便到台大演講,得知圖書館有「台靜農教授手稿資料展」,大喜過望。而展覽中最具震撼力的,便是此長卷。

  林文月的學術研究及散文寫作,得到了台靜農先生的鼓勵,某種程度也受其影響———這裡說的是「趣味」,而不是具體的寫作技巧。在《讀中文系的人》一書的《後記》中,林提及台先生勸其放棄小說,專攻散文,理由是林從小生活優裕順遂,對民生疾苦等未有深刻體驗。台先生早年曾從魯迅問學,出版小說集《地之子》、《建塔者》,晚年又有筆力雄健的散文集《龍坡雜文》傳世,對「文章之道」自有獨特的體味。難得的是,年輕的林文月竟認同飽經滄桑的台先生的趣味———「起初他頗嫌我文筆太過流麗,教我要往平實的方向努力才好。經過了年少好炫耀賣弄的時期,近來我自覺得以逐漸收斂,比較能夠符合台先生的要求了。」

  1981年,林文月刊行散文集《遙遠》,其《後記》已談及如何擺脫往昔的「喜歡鋪張緣飾」,而逐漸過渡到「寧取平實而不慕華靡」,作者稱「這或即是步入中年的一種心態吧」。我讀林文,是在步入中年以後;之所以激賞,是否也是年齡的緣故?對於這個「敏感」問題,我曾認真反省。結論是:年齡不是關鍵,關鍵在於學養和趣味。君不見,文壇上也有越老越花哨者,即所謂「冬行春令」是也。林教授那麼早就追求「絢爛」之後的「平淡」,豪華落盡見真淳,與其個人性情,也與其專業訓練有關。研究六朝文章出身的林教授,多次變換方式引用劉勰《文心雕龍》的「風骨篇」:「若瘠義肥辭,繁雜失統,則無骨之徵也。思不環周,索莫乏氣,則無風之驗也。」以收入《交談》的《我的三種文筆》來說,作者稱自己同時兼及論文、創作與翻譯,其中關於文章的看法,稍異於往時:「無論執筆為文,或讀別人的作品,不再滿足於華麗誇飾,而逐漸喜愛淡雅,甚至饒富澀味者。所謂『瘠義肥辭,繁雜失統』,總不如結言端直為佳。」

  依照我的經驗,撰寫文藝評論,最怕遇到的是「學者型作家」,因其思路清晰,話也說得透徹,輪到你上場,幾乎已是「題無剩義」。讀林文月《午後書房》的「代序」便有此感,這篇題為《散文的經營》的文章,便是極佳的「夫子自道」,毋庸我再饒舌。

  不過,話說回來,我還是可以有點小小的補充:將學者的「專業意識」以及「學術敏感」帶進來,不斷探索散文寫作的邊界以及可能性,這應該是林文淡而不薄、雅而多趣的緣故。尤其是在一個特定時空,摒除雜念,凝神靜思,抓緊話題,左衝右突,此類「專題性寫作」,使得林文月的若干散文集,神定氣閒,有咫尺千里之妙。早年的《京都一年》,將遊學京都的種種見聞逐一納入筆下,「如今回想起來,當時撰寫那些散文的篇章,我其實是以學術研究的態度對待的」;寫散文而多有註釋,雖則書生氣重,對於遊客卻十分有用。

  不僅僅是馳騁才情,而是兼及學識與見聞,這樣的文章,更典型地體現在其退休前後出版的三本書《擬古》、《飲饌札記》以及《寫我的書》。《擬古》最能顯現作者如何盡心盡力地「經營」散文,而且,此書之兼及古典文學研究、日本文學翻譯以及散文寫作,恰好體現了林文月之「三位一體」。《寫我的書》原是作者在《聯合文學》開設的專欄,寫自家書房藏書,關注的不是版本價值,而是藏書和自家生命的內在聯繫:「重新翻閱時,猶如翻閱自己的生命,種種的情緒湧上心頭來,愉悅美好的,或感傷激越的,時則清晰,時或幽微。」

  如果我沒猜錯的話,三書之中,《飲饌札記》當最為雅俗共賞。同時,此書也最能顯示作者的如下追求:「平凡事物,若能寫出真性情或普遍之理趣,未始不可喜。」

  [三]

  自謙生於富貴人家,對人世艱辛的體會不夠深刻,很難成為視野宏闊、思想深刻的小說家;但反過來,若撰寫談論「美食」的散文,則不但不成障礙,反是得天獨厚。清代詩人兼美食家袁枚撰《隨園食單》,其《序》中引魏文帝曹丕《典論》的一段話:「一世長者知居處,三世長者知服食。」這話常被後世談美食的人引用,大意是說,一代為官的富貴人家,只懂得如何建造舒適的房屋;而三代仕宦者,方才懂得飲食之道。

「人莫不飲食也,鮮能知味也」;不但「知味」,而且「能文」,自然更不容易。這也是世上多有提倡「飲食文學」的文章,而少有關於飲食的「美文」的緣故。同樣是「說美食」,有人只會動筷子,有人則能夠且願意親自下廚。在我看來,「飲食」一如「作詩」,同樣是「絕知此事須躬行」。整天圍著鍋台轉,蓬頭垢面,無暇品鑒,自然說不上「知味」;但從不下廚者開口說美食,恐怕也是隔了一層。

  《飲饌札記》的「楔子」稱:「我於烹飪,從未正式學習過,往往是道聽途說,或與人交換心得,甚而自我摸索;從非正式的琢磨之中獲得經驗與樂趣。有時,一道用心調製的菜餚能夠贏得家人或友輩讚賞,便覺得欣然安慰。」像做學問那樣琢磨「飲饌」,這種生活姿態很得我心。記得袁枚在《隨園食單·序》中稱:「余雅慕此旨,每食於某氏而飽,必使家廚往彼灶觚,執弟子之禮。四十年來,頗集眾美。」同樣對飲食有興趣,喜歡「集眾美」,與袁枚派家廚前去學藝不同,林文月則根據「道聽途說」,親自下廚,逐漸摸索出一套製作潮州魚翅、清炒蝦仁、紅燒蹄參等菜餚的手藝來。看書中不時提及,自家某某手藝得之於某廚,實在其樂無窮。至於我略有體會的幾樣家常菜,讀林先生的文章,頗有同感,甚至躍躍欲試。其中說到潮式蘿蔔糕和台式或廣式蘿蔔糕的差異,原因在於前者「蘿蔔刨絲後不入鍋炒,直接把生蘿蔔絲與米漿混合蒸制」,讓我恍然大悟。這麼多年來,每當有廣州或台灣的朋友向我極力推薦他們的「名品」蘿蔔糕時,我總覺得味道不大對;原來「此糕非彼糕」,兒時的深刻記憶,竟成了某種「接受障礙」。

  在作為廣西師大版《飲饌札記》「代序」的《飲膳往事》中,林文月提及,其書出版後,「有人稱我『美食家』,更有人以為既然寫過『食譜』,便欲邀我現場表演『廚藝』。這些始料未及的後果,令我惶怖窘困至極」。可在收入《回首》的《十二月,在香港》中,卻有這樣一個感人的場面:學生設家宴,女主人依照《飲饌札記》製作「扣三絲」,碰到了困難,老師林文月再次出手,親下廚房,現場指導———「不知不覺間,大家全擠到廚房來了。小小天地,充滿溫馨幸福的氣氛,那是無庸言語形容的具體事實。」即便在偶爾露一手時,作者依舊重「心情」而輕「技藝」。這正是《飲饌札記》的魅力所在———有「廚藝」,但更重要的是宴客的心情,以及師友歡聚的樂趣;故以飲食為表,人事為裡,時常旁枝逸出,顯得搖曳多姿。

  跟名廚的比拚技藝不同,林文月的親自下廚,是為了宴請心儀的客人。因此,美食固然重要,宴飲的氛圍以及客人的感受,更值得主人關心。讀以下文字,你能大略體會此人及此書的妙處:

  宴客的樂趣,其實往往在於飲膳間的許多細瑣記憶當中。歲月流逝,人事已非,有一些往事卻彌久而溫馨,令我難以忘懷。(《潮州魚翅》)

  其實,宴客之目的,饗以佳餚固然重要,製造飲食歡談的氛圍更可貴,所以主人無須緊張慌亂,而且切忌披頭散髮做出一副辛勞狀。我寧可多花一些事前的準備工作,整裝停妥,從容與賓客共享歡聚之樂。(《口蘑湯》)

  通常在構想菜單時,我總會特別在上菜的先後順序方面多考慮,如何使自己能夠有充分的時間於坐席上陪賓客說談,而避免完全陷身於廚房內。因為宴客之際,菜餚固然重要,而席間氛圍更應注意,若主人盡在廚房忙碌而無暇陪賓,實在既掃興又失禮。(《飲饌札記·跋言》)

  如此「體貼入微」,既為人,也為己,實乃一種合乎「禮」的生活方式。記得1924年,周作人寫過一則文章,談到「生活之藝術這個名詞,用中國固有的字來說便是所謂禮」。於百姓日常的飲食起居中,講求「性情」與「理趣」,如此「生活的藝術」,需要時代氛圍的烘托,需要經濟實力的配合,同時也需要個人的學養與趣味。而所有這些,林文月恰好都具備。

  [四]

  大約五年前,就在台大文學院第四室,我向來訪的劉瑞琳君極力推薦林文月的作品,尤其是這冊《飲膳札記》。看我說得興高采烈,劉君頻頻點頭。可接下來的聯繫版權,卻碰到了意想不到的困難。本以為此事已經作罷,未成想,幾天前,劉君突然馳電,說是因我當初的推薦,她時刻掛念此書,如今歷盡艱辛,終於解決了版權問題。而且,她也與林文月先生商議好,要我寫序。十萬火急……

  恭敬不如從命,何況,還有前面所說的台大因緣。我趕緊衝進香港中文大學的新亞圖書館,抱出十幾冊林文月教授的書籍。興沖沖地走在校園裡陡峭的山路上,眼前不時閃過「在台大的日子裡」的諸多場景。

  記得有一次,焦桐兄在天然台湘菜館操辦了一個小宴席,主客是齊邦媛與林文月。聽兩位台大前輩聊天,尤其聊身為「女教授」的諸多艱難,大長見識。突然間,林先生冒出一句:我實在不佩服現在那些只知道寫論文,從不敢進廚房的女教授。此話在女性主義者眼中,起碼是「政治不正確」。可這裡有人生的感慨,也有生活的磨練。三十年前,那時還很年輕的林文月教授,撰有《講台上和廚房裡》一文,文章的結尾是:「雖然上面我也談到女教員身兼家庭主婦的衝突和矛盾,不過,人生豈不就是苦樂參半?一個女性教員和家庭主婦有甘有苦,實在也是應該的。」如何從容澹定地享受這「苦樂參半」的人生,不是每個人都能做到「游刃有餘」的。倘若不論性別,能夠同時在「講台上和廚房裡」揮灑才情,而且興致勃勃,難道不值得推崇嗎?

  洪範版《飲饌札記》附錄有林文月為意大利裔美國人、詩人、美食家及旅行作家法蘭西斯·梅耶的暢銷書《杜鎮艷陽下》所撰書評,其中提到:「近來,我開始整理多年的中饋經驗,斷續寫一些飲膳方面的文章。素材的挑選、烹調的過程等心得的記錄,固然是為文的骨髓,但記述之間亦自難免有許多過往的人事記憶湧上心頭,筆端遂禁不住會藉飲膳以憶往;梅耶的文章與我不約而同,令我深深有獲得知音的喜悅!」那篇書評,林文月起了個充滿詩意的題目《生活其實可以如此美好》。而原台大外文系才子、嶺南大學講座教授劉紹銘,撰有推介林文月及其《飲膳札記》的文章,題目同樣是《生活其實可以如此美好》。

  這話說得真好,只是實踐起來太難了。正因為「知易行難」,我才感歎:「教授生活,可以如此優雅。」 (作者:陳平原,學者)

Viewing all articles
Browse latest Browse all 6953

Trending Articles


Girasoles para colorear


mayabang Quotes, Torpe Quotes, tanga Quotes


Tagalog Quotes About Crush – Tagalog Love Quotes


OFW quotes : Pinoy Tagalog Quotes


Long Distance Relationship Tagalog Love Quotes


Tagalog Quotes To Move on and More Love Love Love Quotes


5 Tagalog Relationship Rules


Best Crush Tagalog Quotes And Sayings 2017


Re:Mutton Pies (lleechef)


FORECLOSURE OF REAL ESTATE MORTGAGE


Sapos para colorear


tagalog love Quotes – Tiwala Quotes


Break up Quotes Tagalog Love Quote – Broken Hearted Quotes Tagalog


Patama Quotes : Tagalog Inspirational Quotes


Pamatay na Banat and Mga Patama Love Quotes


Tagalog Long Distance Relationship Love Quotes


BARKADA TAGALOG QUOTES


“BAHAY KUBO HUGOT”


Vimeo 10.7.0 by Vimeo.com, Inc.


Vimeo 10.7.1 by Vimeo.com, Inc.