康德的《純理性批判》還沒拜讀。不過,Jean Piaget 根據它的科學研究都拜讀過。
康德《實用人類學》充滿智慧。
比較1972.2.24 一封短信.中文有幾處重要的錯誤......
康 德書信是康德哲學思想體系的一個重要組成部分。它們不僅包含了康德對自己思想體系的許多重要的說明和解釋,形成了康德哲學著作的一個重要補充,而且以動態 的方式再現了康德哲學思想形成的過程。同時,它們也是康德生活與事業的忠實見證人。如何使這有限的百封書信成功地體現康德的思想和生平,是一項要求頗高的 任務。在編選方面,編譯者所遵循的原則就是:一方面要盡可能挑穩定對研究康德思想和生平最有價值的書信,另一方面也要照顧到康德生平各個時期的連續性,避 免出現空白現象,為此,在體例上採取了編年史的方法,即按年代先後排列。
迄今,已發現的康得書信大約有300多封。這本《康得書信百封》主要是從科學院版《康得全集》第10-13卷,即第二部分選出,並根據該版本翻譯的。除此之外,編譯過程中還參考了J.蔡貝編選 的《康得書信集》的第1封、第50封選出;K.福蘭德編《康得其人及其事業》;R.艾斯勒《康得辭典》;阿爾林古留加《康得傳》,中譯本。
2002 - 309 頁
康德的歷史哲學長久以來一直為國內學術界所忽略,往往被視為一套未成熟的理論,只是過渡到黑格爾、乃至馬克思的歷史哲學之橋樑。這是一種不幸的誤 解,因為康德的歷史哲學自成一套,與馬克思與黑格爾的歷史哲學屬於不同的類型。康德本人並未撰寫一部討論歷史哲學的專著,但是他有八種著作直接涉及歷史哲 學,包括1795年出版的《論永久和平》。
本書包括這八種著作的中譯及註釋,書末並附有詳細的研究書目,供研究者參考之用。康德歷史哲 學名句摘錄「啟蒙是人類之超脫於他自己招致的未成年狀態。」──〈答「何謂啟蒙?」之問題〉「如果現在有人問道:我們目前是否生活在一個已啟蒙的時代?其 答案為:不然!但我們生活在一個啟蒙底時代。」──〈答「何謂啟蒙?」之問題〉「建國底問題不論聽起來是多麼艱難,甚至對於一個魔鬼底民族﹙只要他們有理 智﹚也是可以解決的。」──《論永久和平》「君王從事哲學思考,或者哲學家成為君王,這是不可遇,亦不可求的;因為權力之佔有必然會腐蝕理性之自由判 斷。」──《論永久和平》「自然底歷史始於「善」,因為它是上帝底作品;自由底歷史始於「惡」,因為它是人底作品。」──〈人類史之臆測的開端〉
作者簡介
李明輝
原籍臺灣屏東,1953年出生於臺北市。國立政治大學哲學系及國立臺灣大學哲學研究所(碩士班)畢業。
其後獲得「德國學術交流服務處」(DAAD)獎學金,赴德國波昂大學進修,於1986年獲得該校哲學博士。
曾擔任國立臺灣大學哲學系客座副教授、中國文化大學哲學系副教授,目前為中央研究院中國文哲研究所研究員暨國立臺灣大學國家發展研究所合聘教授。
主要著作有《儒家與康德》、《儒學與現代意識》、《康德倫理學與孟子道德思考之重建》、《當代儒學之自我轉化》、《康德倫理學發展中的道德情感問 題》(德文本)、《現代中國儒學》(德文本,即將出版),譯作有H. M. Baumgartner的《康德「純粹理性批判」導讀》、康德的《通靈者之夢》及《道德底形上學之基礎》。
Albert Schweitzer – Nobel Lecture
Nobel Lecture, November 4, 1954
The Problem of Peace
http://nobelprize.org/peace/ laureates/1952/schweitzer- lecture.html
它提中國的一些人,又說到康德提「永久和平」的歷史淵 源。(Immanuel Kant (1724-1804), Zum ewigen Frieden (1795). English translation entitled Perpetual Peace (New York: Columbia University Press, 1932); the introduction is by Nicholas Murray Butler, Nobel Peace co-laureate for 1931. )最後引一節聖經。
羅 馬 書 Romans 12:18 [hb5] 如若可能,應盡力與眾人和睦相處。
[kjv] If it be possible, as much as lieth in you, live peaceably with all men.
[bbe] As far as it is possible for you be at peace with all men.
康德《實用人類學》充滿智慧。
Immanuel Kant was born on April 22nd 1724. No philosopher since Aristotle has exercised such influence
比較1972.2.24 一封短信.中文有幾處重要的錯誤......
.......清楚地認識到自己的能力以及運用這種能力的界限,將會使人們在一切良好的、有用的東西面前變得確信、勇敢而堅定。相反,不斷地用甜美的希望欺騙人們,用不斷更新的、但卻時常失敗的嘗試,把人們羈絆在超出自己的力量的事物之中,將會導致輕視理性,、進而導致懶惰或者狂熱幻想。---李秋零編譯《康德書信百封‧致約翰‧貝林 (1786.4.7)》上海人民出版社,1992,頁103-104
迄今,已發現的康得書信大約有300多封。這本《康得書信百封》主要是從科學院版《康得全集》第10-13卷,即第二部分選出,並根據該版本翻譯的。除此之外,編譯過程中還參考了J.蔡貝編選 的《康得書信集》的第1封、第50封選出;K.福蘭德編《康得其人及其事業》;R.艾斯勒《康得辭典》;阿爾林古留加《康得傳》,中譯本。
This is the most complete English edition of Kant's correspondence that has ever been compiled. The letters are concerned with This is the most complete English edition of Kant's correspondence that has ever been compiled. The letters are concerned with philosophical and scientific topics but many also treat personal, historical, and cultural matters. On one level the letters chart Kant's philosophical development. On another level they expose quirks and foibles, and reveal a good deal about Kant's friendships and philosophical battles with some of the prominent thinkers of the time: Herder, Hamann, Mendelssohn, and Fichte.可以讀近7成的英文版書信 http://books.google.com.tw/books/about/Correspondence.html?id=uk4My4IN-PAC&redir_esc=y
This is the most complete English edition of Kant's correspondence that has ever been compiled. The letters are concerned with
This is the most complete English edition of Kant's correspondence that has ever been compiled. The letters are concerned with philosophical and scientific topics but many also treat personal, historical, and cultural matters. On one level the letters chart Kant's philosophical development. On another level they expose quirks and foibles, and reveal a good deal about Kant's friendships and philosophical battles with some of the prominent thinkers of the time: Herder, Hamann, Mendelssohn, and Fichte.
可以讀近7成的英文版書信
http://books.google.com.tw/books/about/Correspondence.html?id=uk4My4IN-PAC&redir_esc=y
所選與中文《康德書信百封》雷同的將以紅色標示:
Contents
1 | |
10 | |
46 | |
56 中文版10月28 | |
62 | |
68 | |
75 | |
82 中文12月31 | |
To Jacob Sigismund Beck January 20 1792 500 | 398 |
401 | |
402 | |
FromJobann Heinrich Kant February 8 1792 505 | 404 |
406 | |
408 | |
409 | |
411 | |
88 | |
94 | |
102 | |
108 | |
115 | |
121 | |
129 | |
139 | |
149 | |
156 | |
162 | |
168 | |
174 | |
180 | |
186 | |
195 | |
201 | |
208 | |
215 | |
221 | |
228 | |
240 | |
249 | |
256 | |
262 | |
268 | |
274 | |
281 | |
287 | |
293 | |
311 | |
To Friedrich Heinrich Jacohi August 30 1789 375 | 318 |
FromJobann Gottfried Carl Christian Kiesewetter | 326 |
335 | |
341 | |
347 | |
no From Salomon Maimon May 25 1790 430 | 351 |
354 | |
355 | |
To August Wilhehn Rebberg before September 25 1790 | 357 |
From Ahrabam Gotthelf Kastner October 2 1790 451 | 359 |
FromJobann Benjamin Jachmann October 24 1790 451 | 361 |
371 | |
372 | |
375 | |
378 | |
From Maria von Herhert August 1792 478 | 379 |
380 | |
381 | |
382 | |
386 | |
From Salomon Maimon September 20 1792 486 | 387 |
389 | |
392 | |
394 | |
395 | |
396 | |
414 | |
FromJobann Erich BiesterJune 18 1792 518 | 416 |
To Prince Aexander von Beloselsky Summer 1792 519 | 417 |
To Jacob Sigismund Beck July 3 1792 510 | 420 |
422 | |
423 | |
425 | |
428 | |
433 | |
To Jacob Sigismund Beck October 26 27 1792 537 | 434 |
436 | |
From Jacob Sigismund Beck November 10 1792 545 | 439 |
440 | |
ToJobann Benjamin Erhard December 21 1792 551 | 447 |
450 | |
453 | |
455 | |
456 | |
457 | |
458 | |
459 | |
461 | |
464 | |
From Jobann Gottlieb Fichte September 20 1793 592 | 465 |
467 | |
From Jobann Gottfried Carl Christian Kiesewetter November 13 1793 605 | 468 |
470 | |
ToJobann Gottfried Carl Christian Kiesewetrer December 13 1793 609 | 472 |
474 | |
To Karl Leonhard Reinhold March 18 1794 610 | 476 |
477 | |
478 | |
479 | |
482 | |
From Friedrich August Nitsch July 251794 636 | 483 |
485 | |
486 | |
489 | |
To Carl Friedrich Staudlin December 4 1794 644 | 490 |
From Samual Collenhusch December 26 1794 647 | 493 |
Letters 17951800 | 497 |
499 | |
500 | |
501 | |
503 | |
505 | |
512 | |
From Jacob Sigismund Beck June 24 1797 756 | 518 |
524 | |
ToJobann Gottlieb Fichte December 1797 789 | 534 |
1798 | 541 |
From Jobn Richardson June 22 1798 808 | 548 |
From Jobann Gottfried Carl Christian Kiesewetter | 554 |
563 | |
Glossary | 617 |
633 | |
*****
康德歷史哲學論文集 - Google 圖書結果
台北:聯經2002 - 309 頁
康德的歷史哲學長久以來一直為國內學術界所忽略,往往被視為一套未成熟的理論,只是過渡到黑格爾、乃至馬克思的歷史哲學之橋樑。這是一種不幸的誤 解,因為康德的歷史哲學自成一套,與馬克思與黑格爾的歷史哲學屬於不同的類型。康德本人並未撰寫一部討論歷史哲學的專著,但是他有八種著作直接涉及歷史哲 學,包括1795年出版的《論永久和平》。
本書包括這八種著作的中譯及註釋,書末並附有詳細的研究書目,供研究者參考之用。康德歷史哲 學名句摘錄「啟蒙是人類之超脫於他自己招致的未成年狀態。」──〈答「何謂啟蒙?」之問題〉「如果現在有人問道:我們目前是否生活在一個已啟蒙的時代?其 答案為:不然!但我們生活在一個啟蒙底時代。」──〈答「何謂啟蒙?」之問題〉「建國底問題不論聽起來是多麼艱難,甚至對於一個魔鬼底民族﹙只要他們有理 智﹚也是可以解決的。」──《論永久和平》「君王從事哲學思考,或者哲學家成為君王,這是不可遇,亦不可求的;因為權力之佔有必然會腐蝕理性之自由判 斷。」──《論永久和平》「自然底歷史始於「善」,因為它是上帝底作品;自由底歷史始於「惡」,因為它是人底作品。」──〈人類史之臆測的開端〉
作者簡介
李明輝
原籍臺灣屏東,1953年出生於臺北市。國立政治大學哲學系及國立臺灣大學哲學研究所(碩士班)畢業。
其後獲得「德國學術交流服務處」(DAAD)獎學金,赴德國波昂大學進修,於1986年獲得該校哲學博士。
曾擔任國立臺灣大學哲學系客座副教授、中國文化大學哲學系副教授,目前為中央研究院中國文哲研究所研究員暨國立臺灣大學國家發展研究所合聘教授。
主要著作有《儒家與康德》、《儒學與現代意識》、《康德倫理學與孟子道德思考之重建》、《當代儒學之自我轉化》、《康德倫理學發展中的道德情感問 題》(德文本)、《現代中國儒學》(德文本,即將出版),譯作有H. M. Baumgartner的《康德「純粹理性批判」導讀》、康德的《通靈者之夢》及《道德底形上學之基礎》。
Albert Schweitzer – Nobel Lecture
Nobel Lecture, November 4, 1954
The Problem of Peace
http://nobelprize.org/peace/
它提中國的一些人,又說到康德提「永久和平」的歷史淵 源。(Immanuel Kant (1724-1804), Zum ewigen Frieden (1795). English translation entitled Perpetual Peace (New York: Columbia University Press, 1932); the introduction is by Nicholas Murray Butler, Nobel Peace co-laureate for 1931. )最後引一節聖經。
May the men who hold the destiny of peoples in their hands, studiously avoid anything that might cause the present situation to deteriorate and become even more dangerous. May they take to heart the words of the Apostle Paul: "If it be possible, as much as lieth in you, live peaceably with all men".13 These words are valid not only for individuals, but for nations as well. May these nations, in their efforts to maintain peace, do their utmost to give the spirit time to grow and to act.
羅 馬 書 Romans 12:18 [hb5] 如若可能,應盡力與眾人和睦相處。
[kjv] If it be possible, as much as lieth in you, live peaceably with all men.
[bbe] As far as it is possible for you be at peace with all men.