Quantcast
Channel: 人和書 ( Men and Books)
Viewing all articles
Browse latest Browse all 6953

王賡武 :1800年以來的中英碰撞: 戰爭、貿易、科學及治理

$
0
0



"香港大學專業進修學院校友會與香港大學李嘉誠醫學院將於200711 月13(星期二)下午 5301959年《白裏斯葛報告書》及1960 年《魏雅玲報告書》後;政府于1965年再度成立審查委員會提出《王武報告書》,並按照其內容作爲改制南大的藍本。 假香港薄扶林道香港大學研究生堂王庚武演講廳香港大學醫學院演講廳聯合 ..."

新加坡东亚研究所主任教授对美国之音表示,亚洲其它国家对中国加入世贸组织 ... 新加坡的教授认为, 中国经济对亚洲国家的影响将来究竟如何, 主要取决于 ...
提醒我們:南方沿海絕大多數人很晚才漢化,不宜僅因土地入了漢人當政的版圖便稱他們爲漢人[26]。在三國時人眼目中,嶺南土著還像鳥獸,很多人只能從流徙的罪人那 ...

(張玉雲譯), 《儒學精神對當代中華文化的意義》, 星洲18/5/1995 。


關於 Gungwu, Wang 大約有 31 本書籍,這是第 1 至 10 項。Wang, Gungwu
Scholar All articles - Recent articlesResults 1 - 10 of about 1,710 for Wang, Gungwu.

我摘約3段網路資料供讀者約略了解王教授:
“2001年 新加坡國立大學中文系為《東南亞華人研究叢書》首三本專著舉行新書發布會。這套和八方出版社聯合出版的叢書首3本是:
南洋理工大學中華語言文化中心李元瑾博士的《東西文化的撞擊與新華知識分子的三種回應》、國大中文系楊松年副教授的《戰前新馬文學本地意識的形成與發展》、台灣學者詹道玉的《戰后初期的新加坡華人戲劇》(1945─1959)。
東亞研究所所長王
賡武教授受委任為《叢書》的編輯顧問,他說:“這3本作品從文藝發展、思想史和藝朮領域,增加我們對本區域華人的認識。”
在傳承思想和區域研究方面,新馬占有地緣上的優勢和重要性。王賡武教授說,雖然兩地不乏深入的研究成果,尤其是正統思想和傳統文學的材料,不過由于兩地市場不大,出版學朮著作“賺不了錢”,學者都必需到外地出版自己的著作。這形成“有人做,沒人出版”的困境。 王教授說,以海外華人的歷史來說,東南亞華人的歷史最為悠久,華人社會根深蒂固,有相當傳統的文化背景。除了新加坡是以華人為主之外,華人在東南亞其他國家都是屬于少數民族,他們在個別的政治環境下維持文化的情況都很值得寫。”
東南亞研究中心榮譽教授王賡武表示:「在東亞地區內,大男人主義在華人文化中最明顯。」在菲律賓、越南、緬甸和泰國,婦女在社會上扮演重要角色,華人宣教士在這些地區 ...” 大馬拉曼大學開辦中文系 國際著名華裔學者王賡武博士將出任拉曼大學國際學術諮詢委員會主席。
香港大學專業進修學院校友會與香港大學李嘉誠醫學院將於20071113(星期二)下午5301959年《白裏斯葛報告書》及1960年《魏雅玲報告書》後;政府于1965年再度成立審查委員會提出《王武報告書》,並按照其內容作爲改制南大的藍本。 假香港薄扶林道香港大學研究生堂王賡武演講廳香港大學醫學院演講廳聯合 ...”


我最早讀的資料:
王賡武 “馮道—論儒家的忠君思想” 載《中國歷史人物論集》,正中書局,1973,頁162-98
《中國歷史人物論集》由”中研院中美學人社科合作委員會”翻譯自Arthur F. Wright and. Denis Twitchett, eds., Confucian Personalities (Stanford University Press: ,1962


長樂(老)

長久的快樂。漢˙焦延壽˙易林˙卷十一˙夬之頤:雲物備故,長樂無憂。韓非子˙功名:以尊主主御忠臣,則長樂生而功名成。


馮道882年954年),字可道。生於僖宗中和二年(882),卒於後周顯德元年(954)。曾經侍奉五朝、八姓、十三帝,「累朝不離將相、三公、三師之位」。為官二十多年,是中國官場歷史的一個不倒翁。晚年的馮道寫了一篇《長樂自敘》,記載了他歷代當過的官職一一列舉,引以為榮。最後馮道以七十三歲的高齡過世。


Wang GungwuCBE (simplified Chinese王赓武traditional Chinese王賡武pinyinWáng Gēng Wǔ; born 9 October 1930)[1] is a prominent Australian historian of Asia.[2] 

Anglo-Chinese Encounters since 1800: war, trade, science and governance. Cambridge: Cambridge University Press, 2003.
  • 《1800年以來中國人與英國人的交錯:戰爭,貿易,科學與政務》(2003)

1800年以來的中英碰撞: 戰爭、貿易、科學及治理
作者: 王賡武 
出版社: 浙江人民出版社
譯者: 金明 / 王之光 
出版年: 2015-7-1
頁數: 174
定價: CNY 29.00
裝幀: 平裝
ISBN: 9787213066580
內容簡介 • • • • • •
中英交往不僅僅發生在兩個大國之間。這兩個國家的貿易和往來還發生在大英帝國和英聯邦這些更宏大的背景之下。本書根據作者在劍橋大學所作的 演講修改而成。在這部探討中英關係的文筆優美、思想雋永的作品中,作者圍繞著“戰爭”“貿易”“科學”及“治理”這四個詞彙,闡述了中國和英語民族複雜、 多彩、動態的交往關係,既審視兩者交往的可能,同時又洞悉其限制,為讀者展示了一幅既深遠壯闊又細緻入微的中西文明之間碰撞融合的歷史畫卷。

Viewing all articles
Browse latest Browse all 6953

Trending Articles


Girasoles para colorear


mayabang Quotes, Torpe Quotes, tanga Quotes


Tagalog Quotes About Crush – Tagalog Love Quotes


OFW quotes : Pinoy Tagalog Quotes


Long Distance Relationship Tagalog Love Quotes


Tagalog Quotes To Move on and More Love Love Love Quotes


5 Tagalog Relationship Rules


Best Crush Tagalog Quotes And Sayings 2017


Re:Mutton Pies (lleechef)


FORECLOSURE OF REAL ESTATE MORTGAGE


Sapos para colorear


tagalog love Quotes – Tiwala Quotes


Break up Quotes Tagalog Love Quote – Broken Hearted Quotes Tagalog


Patama Quotes : Tagalog Inspirational Quotes


Pamatay na Banat and Mga Patama Love Quotes


Tagalog Long Distance Relationship Love Quotes


BARKADA TAGALOG QUOTES


“BAHAY KUBO HUGOT”


Vimeo 10.7.0 by Vimeo.com, Inc.


Vimeo 10.7.1 by Vimeo.com, Inc.